29 minutes
18 January 2025
All the books, both the Old and New Testaments, were written by the inspiration of the Holy Spirit. In this world, no other book can compare with the Holy Bible. There are many books that contain deep meanings, instructive things, and important points, but there is only one book that contains the Word of God, and that is the Holy Bible. Only the Holy Bible was written by the breath of God and under the direct inspiration of the Holy Spirit. And for this reason, we humans can trust the written Word of God in the Holy Bible. The Holy Bible is the Word of God and is useful for teaching, rebuking, correcting, and training in righteousness. By studying the Word of God, by learning its teachings, and by heeding its warnings and corrections, the man of God will be complete, completely equipped for every good work.
Transcribed by AI
رادیو صدای زندگی شنوده های عزیز سلام شما آواز ما را از رادیو صدای زندگی می شنوید که هر صبح روی موج کوتاه 41 متر بند پخش می شود آرامش و خوشی در مسیح ای تمامی زحمت کشان و گرانباران نزد من بیایید و من به شما آرامی خواهم داد یوغه مرا بر خود گیرید و از من تعلیم یابید زیرا من نرم دل و فروتن هستم و جانهای شما آرامی خواهد یافت زیرا یوغ من خفیف و بار من سبک هست سلام شنویده های عزیز برنامه آرامش و خوشی در مسیح امیدوار هستیم در هرکجایی که هستین از خداوند صحت و سلامتی بر شما طلب میکنیم خوشحال هستیم که باز هم با برنامه نو در این سال نو ملادی که آغازش از مای اول شروع می شه می خواهیم با شما شنویده های عزیز برنامه های از شناخت کتاب مقدس داشته باشیم متاسفانه ازی که شکره جان امروز در استیدیو تشریف ندارن من در خدمت شما خواد بودم عزیزان دل در این پیش گفتار میکینه و نفرهد باعث نزاو و دوا می شود اما محبت گناهان دیگران را نادیده نمی گیرد متاسفانه همه ای ما در زمین لعنت شده زندگی می کنیم بعض موقع از کلام و نگاه و رفتار همدیگر دل شکسته می شیم با چونین دل که لکه های کینه و غم روی از اون نشسته نمی تانیم در پیشگاه خداون حضور پیدا کنیم و صدای دعای ما به اون نمی رسه نور و تاریکی یک جا ساکن نمی شوند بیایید با هم نه با طوان انسانی خود بلکه با حمایت تروح القاتص اجازه نتیم کلمات آزار دهنده یا اعمال بر دیگران تبدیل به زهر تلخ در زندگی ما شوند کتاب مقدس ما را تشویق میکنه که دل خوری و دل شکستگی و دردها را نادیده بگیریم ورای بخشش بجای رنجش و انتقام انتخاب کنیم این قسمت از کلام خدا از کتاب مقدس ما بسیار دوست دارم که میگه بروی همه اینها محبت را دربر کنید که همه چیز را به همه پیوندد و شما را کامل میگرداند وقت کسی ترا آزار میده کاری که میتونی انجام بیدی ای از هموطن ازیز که خطایای از او را بپوشانی و این عمل شبه پوشاندن یک چیز است که تو در یک پارچه میپیچانی تا دیگرها او را مشاهده و دیده نتانند ما میتونیم فرد را که بما آسیب چی خانواده ما، چی پدر و مادر ما، چی برادر و همساهی ما بما رسانده با یک لباس از محبت همه چیزا را بپوشانیم که خطایای او را از دید خود پنهان کنیم از خداون بخواییم که دیدگاه ما را در باره او شخص تغییر بده تا بتانیم مطابق کلام خدا زندگی کنیم که میگه هم دیگر را به شدت محبت کنید مسیح با محبت عظیم گناهای ما را پوشانید موسیقی ای خالق این جهان تو این نور بی کرام قدرت تو جا بدام ای زده مهربان اکنون آزادم نمان آز سارت گناه بر منتره هم ورمان واسه همین شاه شاهان موسیقی ای خداون در ایسا ای خداون در ایسا من را از خواهش جسم با کلامت کنم اکنون آزادم نمان آز سارت گناه بر منتره هم ورمان واسه همین شاه شاهان اکنون آزادم نمان آز سارت گناه بر منتره هم ورمان واسه همین شاه شاهان خداون دا می خواهیم بلا بکنیم ای خداون دا ایمان ما اینه که توی این پرستش خداون دا اگر تصمیم گرفتیم اگر قلب ما فروتن خداون دا اگر توی حضور تو خداون دا افتاده هستیم اگر در رو باز کردیم خداون دا تو در این رابطه با ما هستیم خداون دا توی این رابطه با ایمان می خواهیم اعلام بکنیم خداون دا ایمان ما اینه که آزاد کردیم ما رو از هر سارت از هر بند از هر بار اضافی که به پای ما آسان چسبیده بود خداون دا به نام ایسان اکنون آزادم کردیم از سارت گنام برمنطره هم کردیم باز همه شاه شاهان اکنون آزادم کردیم از سارت گنام برمنطره هم کردیم باز همه شاه شاه اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم اکنون آزادم کردیم در سختی های دنیا نام تو را خواهم خواد با قلب و فکر و جانم نام تو را خواهم خواد ایسا توی آرامش جانم توی آن پادشایی که توهبه دوستش دارم تا که جان در بدن دارم سرایم دوستت دارم نامت را بی ستایم گر خسته یا که در وده نام تو را خواهم خواد در تنگی های دنیا نام تو را خواهم خواد با قوهم در غیزه تو نام تو را خواهم خواد با روح تو راستی نام تو را خواهم خواد ایسا توی آرامش جانم توی آن پادشایی که توهبه دوستش دارم تا که جان در بدن دارم سرایم دوستت دارم نامت را بی ستایم ایسا توی آرامش جانم توی آن پادشایی که توهبه دوستش دارم تا که جان در بدن دارم سرایم دوستت دارم نامت را بی ستایم هم با نمی منتوی صدی تو پا بیشتر هستی زن ها توی را بونه با هم با نمی منتوی صدی تو پا بیشتر هستی زن ها توی را بونه با هم با نمی منتوی صدی تو پا بیشتر هستی زن ها توی را بونه با هم با نمی منتوی صدی تو پا بیشتر هستی زن ها توی را بونه با ایسا توی آرام شه جانم توی آن پادشاهی که تا ابت دوستش دارم تا که جان در بدن دارم سرایم دوستت دارم نامت را بی ستایم ایسا توی آرام شه جانم توی آن پادشاهی که
22 January 2025
14 January 2025
6 January 2025
3 January 2025
13 December 2024
6 December 2024
2 December 2024
29 November 2024